Amulet (novel)
   HOME
*





Amulet (novel)
''Amulet'' ( es, Amuleto) is a short novel by the Chilean author Roberto Bolaño (1953–2003). It was published in 1999. An English translation, by Chris Andrews, was published by New Directions in 2006. The book is dedicated to the author's poet friend Mario Santiago Papasquiaro (1953–1998), who died the year it was being written; as "Ulises Lima", Santiago was prominently featured in ''The Savage Detectives'' and gets a cameo in this story. Plot summary ''Amulet'' embodies in one woman's voice the melancholy and violent history of Latin America. It begins: "This is going to be a horror story. A story of murder, detection and horror. But it won't appear to be, for the simple reason that I am the teller. Told by me, it won't seem like that. Although, in fact, it's the story of a terrible crime." The speaker is named Auxilio Lacouture, dubbed "the mother of Mexican poetry", though her own take is, "I could say I am the mother of all Mexican poets, but I better not". Tall, th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Chris Andrews (translator)
Chris Andrews (born 1962 in Newcastle, NSW) is an Australian translator and writer. Andrews studied and then taught at the University of Melbourne before moving to the University of Western Sydney in 2009. In 2003 he published the first translation into English of the work of Roberto Bolaño. He was awarded the Valle-Inclán Prize in 2005 for his translation of ''Distant Star''. In 2014 he published a monograph on Bolaňo. Andrews has also translated other Spanish-language literature, such as works by César Aira. Andrews has been keen to publish translations from French but has been unable to convince publishers to commission translations for work he likes. Andrews has also published original poetry; his second collection of poems, ''Lime Green Chair'', won the 2011 Anthony Hecht Poetry Prize. Works As author *''Poetry and Cosmogony: Science in the Writing of Queneau and Ponge'', Rodopi, 1999, *''Cut Lunch'', Indigo, 2002, *''Lime Green Chair'', Waywiser Press, 2012, *''Robe ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

López Azcárate
López is a surname of Spanish origin. It was originally a patronymic, meaning "Son of Lope", ''Lope'' itself being a Spanish given name deriving from Latin ''lupus'', meaning "wolf". Its Portuguese and Galician equivalent is ''Lopes'', its Italian equivalent is '' Lupo'', its French equivalent is '' Loup'' (or ''Leu''), its Romanian equivalent is '' Lupu'' or '' Lupescu'' and its Catalan and Valencian equivalent is ''Llopis''. López is the fifth most common Hispanic surname globally and in Spain and the USA. It is the most common surname in the province of Lugo. It is the most common Spanish surname in the United Kingdom. Geographical distribution As of 2014, 34.8% of all known bearers of the surname ''López'' were residents of Mexico (frequency 1:40), 10.0% of Spain (1:52), 8.2% of Guatemala (1:22), 7.3% of the United States (1:547), 7.1% of Colombia (1:75), 5.0% of Argentina (1:96), 3.8% of Venezuela (1:88), 2.7% of Honduras (1:36), 2.7% of Peru (1:131), 2.6% of the Phili ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE