Amarna Letter EA 34
   HOME
*





Amarna Letter EA 34
Amarna letter EA 34, titled: ''"The Pharaoh's Reproach Answered"'', is a moderately tall clay tablet Amarna letter from the King of Alashiya. ((Obverse)-See here Besides a complicated story line to EA 34, the letter is shown to be in ''Very Good'' condition. It is a bright color, and the cuneiform is finely inscribed. The scribe has some distinct techniques: clarity of the cuneiform; because of a listing, use of non-common cuneiform; a technique with "7 and 7 times" that is non-standard; and some specific signs that are also artful (i.e. the simple multiple use of "tug2" ( túg)), which is used for types of clothing. Besides the interesting use of two verticals for ka4 (), see as: ( ), "tug2" (túg)) is distinctive, in the ''Gift Listing'', because in a grouping of more uncommon-use cuneiform, "tug2" is dramatically simple. It is similar to this (), when the added second horizontal up-stroke is added (like an open "pair of scissors"). "Tug2" (túg) is found on the ''Obve ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Amarna Letter Fragment, From King Tushratta Of Mitanni To Queen Tiy (Teye) Of Egypt, Matching Fragment In British Museum - Oriental Institute Museum, University Of Chicago - DSC07018
Amarna (; ar, العمارنة, al-ʿamārnah) is an extensive Egyptian archaeological site containing the remains of what was the capital city of the late Eighteenth Dynasty. The city was established in 1346 BC, built at the direction of the Pharaoh Akhenaten, and abandoned shortly after his death in 1332 BC. The name that the ancient Egyptians used for the city is transliterated in English as Akhetaten or Akhetaton, meaning " the horizon of the Aten".David (1998), p. 125 The site is on the east bank of the Nile River, in what today is the Egyptian province of Minya. It is about south of the city of al-Minya, south of the Egyptian capital, Cairo, and north of Luxor (site of the previous capital, Thebes). The city of Deir Mawas lies directly to its west. On the east side of Amarna there are several modern villages, the chief of which are l-Till in the north and el-Hagg Qandil in the south. Activity in the region flourished from the Amarna Period until the later ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Corpus Linguistics
Corpus linguistics is the study of language, study of a language as that language is expressed in its text corpus (plural ''corpora''), its body of "real world" text. Corpus linguistics proposes that a reliable analysis of a language is more feasible with corpora collected in the field—the natural context ("realia") of that language—with minimal experimental interference. The text-corpus method uses the body of texts written in any natural language to derive the set of abstract rules which govern that language. Those results can be used to explore the relationships between that subject language and other languages which have undergone a similar analysis. The first such corpora were manually derived from source texts, but now that work is automated. Corpora have not only been used for linguistics research, they have also been used to compile dictionaries (starting with ''The American Heritage Dictionary of the English Language'' in 1969) and grammar guides, such as ''A Compreh ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Mi (cuneiform)
The cuneiform mi, (also mé) sign is a distinctive sign in the wedge-stroke group, and is used as a syllabic for ''mi'', ''me'', and an alphabetic for ''m'', ''i'', or ''e''; it is also a Sumerogram (capital letter (majuscule)) for MI, used for Akkadian language, "mūšu", ''night''. ''MI'', in the ''Epic of Gilgamesh,'' is used in (Chapters) Tablets I, II, III, and XII as either MI, or MI. MEŠ, a total of six times; other spellings of ''mūšu'' in other sections are alphabetic/syllabic, four times. The sign can be found in the ''Epic of Gilgamesh'' and the mid-14th century BC Amarna letters. The signs usage in the Epic is as follows: ''mé''-(1 time), ''mi''-(126), MI-(9). Partial list of signs beginning with wedge (u) Partial list of signs beginning with (wedge)-''u'', from the ''Epic of Gilgamesh'' (Parpola, 1971), and the Amarna letters: * Cuneiform-u--Sign No. 1----(conjunction use, and "10"; occasionally for ''u'') * Cuneiform-AMAR, ṣur, zur--Sign No. 2---; Sume ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Na (cuneiform)
The cuneiform na sign is a common, multi-use sign, a syllabic for ''na'', and an alphabetic sign used for ''n'', or ''a''; it is common in both the ''Epic of Gilgamesh'' over hundreds of years, and the 1350 BC Amarna letters. In the ''Epic of Gilgamesh'' it also has sumerogramic (capital letter (majuscule)) usage for NA. An example usage for ''NA'' in the Epic is for the spelling of ''NA.GAD'', (also '' LÚ.NA.GAD'', and the plural '' LÚ.NA.GAD. MEŠ''), for Akkadian language "nāqidu", ''"herdsman"''. The usage for ''NA'' in herdsman is only for 3 spellings. The commonness of cuneiform ''na'', in the top 25 used signs by Buccellati (Buccellati 1979), (2nd highest usage, exceeded by a: ''a (cuneiform)'') is because of usage for the spelling of ''a-na'' (Akkadian language "ana") -, the common preposition spelling for English language: ''to, for, by, of, at, etc.''. It is also a component for the Akkadian language preposition: ''i-na'' (''ina''), meaning: ''in, into, by, etc.''. ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ia (cuneiform)
The cuneiform ia sign 𒅀, is a combined sign, containing i (cuneiform) ligatured with a (cuneiform); it has the common meaning in the suffix form ''-ia'', for the meaning of "-mine". In the Amarna letters, the letters written to the Pharaoh of Egypt (Mizri/Misri in the letters), the Pharaoh is often referenced as "Lord-mine", or especially: ''King-Lord-mine'': "My King, My Lord". In Akkadian, the form is "Šarru-Bēlu-ia"-(King-Lord-mine), since the spelling in some Amarna letters is sometimes ŠÁR- RI for Šarru, (LUGAL = ŠÁR). ''Ia'' is also used in the ''Epic of Gilgamesh''. It is listed in Parpola's Glossary (Parpola, 1971), for Akkadian language words: meaning ''"mine"'', ''"(to) me"'', and ''"me"'', and one usage for the word "battering ram", ''iašubů''. Amarna letter usage of "ia" Besides the usage of Akkadian language words beginning with ''ia'', the common examples of — ''iāši'', "(to) me", ''iāti'', "me", ''iā'u'', "mine", and ''iānu'', "there is ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

ši (cuneiform)
The cuneiform sign ši, lim, and Sumerogram IGI is a common-use sign of the Amarna letters, the ''Epic of Gilgamesh,'' and other cuneiform texts. As the syllabic form it is commonly used for ''ši'', ''lim/lem'', and for Sumerograms (capital letter majuscules), it is most commonly used for ''IGI'' (Akkadian language ''pānu'', for English language "face", "presence"), and (with prep.) "before". Also, for ''ši'' and ''lim/lem'' it can be used syllabically for ''š'', ''i'', ''l'', ''i/e'', and ''m'', in the spelling of words. ''Epic of Gilgamesh'' usage The ''ši'' sign usage in the ''Epic of Gilgamesh'' is as follows: ''lem''-(2) times, ''lim''-(25), ''ši''-(299), ''IGI''-(15), ''ŠI''-(1) time. References * Moran, William L. 1987, 1992. ''The Amarna Letters.'' Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. 393 pages.(softcover, ) * Parpola, 1971. ''The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh'', Parpola, Simo, Neo-Assyrian Text Corpus Project The Neo-Assyrian Text Corpus Proje ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

La (cuneiform)
The cuneiform sign for la (𒆷), and also in the '' Epic of Gilgamesh'' the sumerogram LA-(capital letter (majuscule), is a common-use sign for the Epic and for the 1350 BC Amarna letters. It is used for syllabic ''la'', and also for alphabetic ''l'', or ''a''. Epic of Gilgamesh use In the ''Epic of Gilgamesh'' it used in the following numbers: ''la''-(348), ''LA''-(5) times. Amarna letter usage The Amarna letter usage of cuneiform ''la'' is common for the spelling of Akkadian language "lā", English language, "not", as it is composed of 'la-a'-(). It is also used infrequently for just 'la', for "not", (lā). References *Moran, William L. 1987, 1992. ''The Amarna Letters.'' Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. 393 pages.(softcover, ) * Parpola, 1971. ''The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh'', Parpola, Simo, Neo-Assyrian Text Corpus Project The Neo-Assyrian Text Corpus Project is an international scholarly project aimed at collecting and publishing ancien ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

A (cuneiform)
The cuneiform sign 𒀀 ( DIŠ, DIŠ OVER DIŠ) for a, and in the ''Epic of Gilgamesh'' the sumerogram A, Akkadian for ''mû'', "water", which is used in the ''Gilgamesh flood myth'', Chapter XI of the Epic, or other passages. The sign is also used extensively in the Amarna letters. Cuneiform ''a'' is the most common of the four vowels in the Akkadian language, ''a'', ''e'', ''i'', and ''u''. All vowels can be interchangeable, depending on the scribe, though spellings of Akkadian words in dictionaries, will be formalized, and typically: unstressed, a 'long-vowel', or thirdly, a 'combined' vowel (often spelled with two signs (same vowel, ending the first sign, and starting the next sign), thus combined into the single vowel, ''â'', ''ê'', ''î'', or ''û''.). Cuneiform ''a'' is the most common of the four vowels, as can be shown by usage in the ''Epic of Gilgamesh'', the usage numbers being (ú (u, no. 2) is more common than u, (no. 1), which has additional usages, numera ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ma (cuneiform)
The cuneiform ma sign, is found in both the 14th century BC Amarna letters and the ''Epic of Gilgamesh''. In the Epic it is also used as the Sumerogram MA, (for Akkadian language "mina", ''manû'', a weight measure, as MA.NA, or MA.NA.ÀM). The ''ma'' sign is often used at the end of words, besides its alphabetic usage inside words as syllabic ''ma'', elsewhere for ''m'', or ''a''. The usage of cuneiform ''ma'' in the ''Epic of Gilgamesh'', is only exceeded by the usage of a (cuneiform) (1369 times, and 58, A (Sumerogram), versus 1047 times for ''ma'', 6 for MA (Sumerogram)). The high usage for ''a'' is partially a result of the prepositional use for ''a-na''-(Akkadian "ana", ''to, for'', etc.); "''i''", also has an increased prepositional use of i (cuneiform), for Akkadian ''ina'', ( i- na), for ''in, into, etc.'' References * Moran, William L. 1987, 1992. ''The Amarna Letters.'' Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. 393 pages.(softcover, ) * Parpola, 1971. ''Th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Um (cuneiform)
The cuneiform alphabetic um sign, also dup, tup, ṭup, and DUB, the Sumerogram (logogram), for Akkadian language "ṭuppu",Parpola, 1971. ''The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh'', Glossary, pp. 119-145, ṭuppu, p. 144. (= the clay tablet), is found in both the 14th century BC Amarna letters and the Epic of Gilgamesh. In the Amarna letters as ''um'', it is found as ''um-ma'' in the introduction of the letters as ''"Message (thus)"''...(and then the PN (personal name) of the individual sending, or authoring the letter). In specific texts with dialogue, for example Amarna letter EA 19, ''Love and Gold'', an extensive discussion is made by the king of Babylon about his father, ancestry, friendship between kings, envoys, women (for the harem, or wife), etc., and consequently the dialogue is preceded by ''um-ma'' ("quote"), then the dialogue by the messenger, (or the king). References * Moran, William L. 1987, 1992. ''The Amarna Letters.'' Johns Hopkins University Press, 19 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Akkadian Language
Akkadian (, Akkadian: )John Huehnergard & Christopher Woods, "Akkadian and Eblaite", ''The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages''. Ed. Roger D. Woodard (2004, Cambridge) Pages 218-280 is an extinct East Semitic language that was spoken in ancient Mesopotamia ( Akkad, Assyria, Isin, Larsa and Babylonia) from the third millennium BC until its gradual replacement by Akkadian-influenced Old Aramaic among Mesopotamians by the 8th century BC. It is the earliest documented Semitic language. It used the cuneiform script, which was originally used to write the unrelated, and also extinct, Sumerian (which is a language isolate). Akkadian is named after the city of Akkad, a major centre of Mesopotamian civilization during the Akkadian Empire (c. 2334–2154 BC). The mutual influence between Sumerian and Akkadian had led scholars to describe the languages as a '' Sprachbund''. Akkadian proper names were first attested in Sumerian texts from around the mid 3rd-mi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Cuneiform
Cuneiform is a logo-syllabic script that was used to write several languages of the Ancient Middle East. The script was in active use from the early Bronze Age until the beginning of the Common Era. It is named for the characteristic wedge-shaped impressions (Latin: ) which form its signs. Cuneiform was originally developed to write the Sumerian language of southern Mesopotamia (modern Iraq). Cuneiform is the earliest known writing system. Over the course of its history, cuneiform was adapted to write a number of languages in addition to Sumerian. Akkadian texts are attested from the 24th century BC onward and make up the bulk of the cuneiform record. Akkadian cuneiform was itself adapted to write the Hittite language in the early second millennium BC. The other languages with significant cuneiform corpora are Eblaite, Elamite, Hurrian, Luwian, and Urartian. The Old Persian and Ugaritic alphabets feature cuneiform-style signs; however, they are unrelated to the cuneiform lo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]