Alfred Of Sareshel
   HOME
*





Alfred Of Sareshel
Alfred of Sarashel, also known as Alfred the Philosopher, Alfred the Englishman or Alfredus Anglicus, was born in England some time in the 12th century and died in the 13th century. Not much more is known about his life apart from that he moved to Spain and worked in the Toledo School of Translators, where he translated several texts from Arabic and Greek into Latin. Works * Translation of the pseudo-Aristotelian ''De plantis'' from the Arabic. " Alfred the Englishman translated the Arabic version into Latin in the reign of Henry III. It was retranslated from this version into Greek at the Renaissance by a Greek resident in Italy." * Several commentaries on Aristotle, including four on his ''Meteors''. These were extant down to the 17th century but have not survived. * Wrote De motu cordis (On the Motion of the Heart) and dedicated it to Alexander Nequam. * ''De naturis Rerum'' *''De Educatione Accipitrum'' (On the mode of training hawks) * Five books on Boethius ''De consolation ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Toledo School Of Translators
The Toledo School of Translators ( es, Escuela de Traductores de Toledo) is the group of scholars who worked together in the city of Toledo during the 12th and 13th centuries, to translate many of the Judeo-Islamic philosophies and scientific works from Classical Arabic into Latin. The School went through two distinct periods separated by a transitional phase. The first was led by Archbishop Raymond of Toledo in the 12th century, who promoted the translation of philosophical and religious works, mainly from classical Arabic into Latin. Under King Alfonso X of Castile during the 13th century, the translators no longer worked with Latin as the final language, but translated into Old Spanish. This resulted in establishing the foundations of a first standard of the Spanish language, which eventually developed 2 varieties, one from Toledo and one from Seville. History Background Traditionally Toledo was a center of multilingual culture and had prior importance as a center of lear ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Pseudo-Aristotle
Pseudo-Aristotle is a general cognomen for authors of philosophical or medical treatises who attributed their work to the Greek philosopher Aristotle, or whose work was later attributed to him by others. Such falsely attributed works are known as pseudepigrapha. The term Corpus Aristotelicum covers both the authentic and spurious works of Aristotle. History The first Pseudo-Aristotelian works were produced by the members of the Peripatetic school, which was founded by Aristotle. However, many more works were written much later, during the Middle Ages. Because Aristotle had produced so many works on such a variety of subjects, it was possible for writers in many different contexts—notably medieval Europeans, North Africans and Arabs—to write a work and ascribe it to Aristotle. Attaching his name to such a work guaranteed it a certain amount of respect and acceptance, since Aristotle was regarded as one of the most authoritative ancient writers for the learned men of both Chris ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


De Plantis
''On Plants'' ( el, Περὶ φυτῶν; la, De plantis) is a botanical treatise included in the Corpus Aristotelicum but usually regarded as Pseudo-Aristotle. In 1923, a manuscript containing the original Arabic translation from Greek, as done by Ishaq ibn Hunayn, was discovered in Istanbul, which led scholars to conclude the work was likely an exegesis/commentary by philosopher Nicolaus of Damascus (d. 4 AD) on a treatise by Aristotle which is now lost. ''On Plants'' describes the nature and origins of plants. Content The work is divided into two parts. Part 1 The first part discusses the nature of plant life, sex in plants, the parts of plants, the structure of plants, the classification of plants, the composition and products of plants, the methods of propagation and fertilization of plants, and the changes and variations of plants. Part 2 The second part describes the origins of plant life, the material of plants, the effects of external conditions and climate on plant ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Henry III Of England
Henry III (1 October 1207 – 16 November 1272), also known as Henry of Winchester, was King of England, Lord of Ireland, and Duke of Aquitaine from 1216 until his death in 1272. The son of King John and Isabella of Angoulême, Henry assumed the throne when he was only nine in the middle of the First Barons' War. Cardinal Guala Bicchieri declared the war against the rebel barons to be a religious crusade and Henry's forces, led by William Marshal, defeated the rebels at the battles of Lincoln and Sandwich in 1217. Henry promised to abide by the Great Charter of 1225, a later version of the 1215 '' Magna Carta'', which limited royal power and protected the rights of the major barons. His early rule was dominated first by Hubert de Burgh and then Peter des Roches, who re-established royal authority after the war. In 1230, the King attempted to reconquer the provinces of France that had once belonged to his father, but the invasion was a debacle. A revolt led by William ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Alexander Nequam
Alexander Neckam (8 September 115731 March 1217) was an English magnetician, poet, theologian, and writer. He was an abbot of Cirencester Abbey from 1213 until his death. Early life Born on 8 September 1157 in St Albans, Alexander shared his birthday with King Richard I. For this reason, his mother, Hodierna of St Albans, was hired by the royal household under Henry II to serve as a wet nurse for the future monarch. As a result, Alexander was raised as Richard's foster-brother in their early years. Works ''Speculum speculationum'' The ''Speculum speculationum'' (edited by Rodney M. Thomson, 1988) is Neckam's major surviving contribution to the science of theology. It is unfinished in its current form, but covers a fairly standard range of theological topics derived from Peter Lombard's ''Sentences'' and Augustine. Neckam is not regarded as an especially innovative or profound theologian, although he is notable for his early interest in the ideas of St. Anselm of Canterbury ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Boethius
Anicius Manlius Severinus Boethius, commonly known as Boethius (; Latin: ''Boetius''; 480 – 524 AD), was a Roman senator, consul, ''magister officiorum'', historian, and philosopher of the Early Middle Ages. He was a central figure in the translation of the Greek classics into Latin, a precursor to the Scholastic movement, and, along with Cassiodorus, one of the two leading Christian scholars of the 6th century. The local cult of Boethius in the Diocese of Pavia was sanctioned by the Sacred Congregation of Rites in 1883, confirming the diocese's custom of honouring him on the 23 October. Boethius was born in Rome a few years after the collapse of the Western Roman Empire. A member of the Anicii family, he was orphaned following the family's sudden decline and was raised by Quintus Aurelius Memmius Symmachus, a later consul. After mastering both Latin and Greek in his youth, Boethius rose to prominence as a statesman during the Ostrogothic Kingdom: becoming a senator by a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Latin Translations Of The 12th Century
Latin translations of the 12th century were spurred by a major search by European scholars for new learning unavailable in western Europe at the time; their search led them to areas of southern Europe, particularly in central Spain and Sicily, which recently had come under Christian rule following their reconquest in the late 11th century. These areas had been under Muslim rule for a considerable time, and still had substantial Arabic-speaking populations to support their search. The combination of this accumulated knowledge and the substantial numbers of Arabic-speaking scholars there made these areas intellectually attractive, as well as culturally and politically accessible to Latin scholars. A typical story is that of Gerard of Cremona (c. 1114–87), who is said to have made his way to Toledo, well after its reconquest by Christians in 1085, because he Many Christian theologians were highly suspicious of ancient philosophies and especially of the attempts to synthesize th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




English Non-fiction Writers
English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Peoples, culture, and language * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England ** English national identity, an identity and common culture ** English language in England, a variant of the English language spoken in England * English languages (other) * English studies, the study of English language and literature * ''English'', an Amish term for non-Amish, regardless of ethnicity Individuals * English (surname), a list of notable people with the surname ''English'' * People with the given name ** English McConnell (1882–1928), Irish footballer ** English Fisher (1928–2011), American boxing coach ** English Gardner (b. 1992), American track and field sprinter Places United States * English, Indiana, a town * English, Kentucky, an unincorporated community * English, Brazoria County, Texas, an unincorporated community * En ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


English Translators
English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Peoples, culture, and language * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England ** English national identity, an identity and common culture ** English language in England, a variant of the English language spoken in England * English languages (other) * English studies, the study of English language and literature * ''English'', an Amish term for non-Amish, regardless of ethnicity Individuals * English (surname), a list of notable people with the surname ''English'' * People with the given name ** English McConnell (1882–1928), Irish footballer ** English Fisher (1928–2011), American boxing coach ** English Gardner (b. 1992), American track and field sprinter Places United States * English, Indiana, a town * English, Kentucky, an unincorporated community * English, Brazoria County, Texas, an unincorporated community * Engli ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Medieval English Writers
In the history of Europe, the Middle Ages or medieval period lasted approximately from the late 5th to the late 15th centuries, similar to the post-classical period of global history. It began with the fall of the Western Roman Empire and transitioned into the Renaissance and the Age of Discovery. The Middle Ages is the middle period of the three traditional divisions of Western history: classical antiquity, the medieval period, and the modern period. The medieval period is itself subdivided into the Early, High, and Late Middle Ages. Population decline, counterurbanisation, the collapse of centralized authority, invasions, and mass migrations of tribes, which had begun in late antiquity, continued into the Early Middle Ages. The large-scale movements of the Migration Period, including various Germanic peoples, formed new kingdoms in what remained of the Western Roman Empire. In the 7th century, North Africa and the Middle East—most recently part of the Eastern R ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Translators From Greek
Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English language draws a terminological distinction (which does not exist in every language) between ''translating'' (a written text) and ''interpreting'' (oral or signed communication between users of different languages); under this distinction, translation can begin only after the appearance of writing within a language community. A translator always risks inadvertently introducing source-language words, grammar, or syntax into the target-language rendering. On the other hand, such "spill-overs" have sometimes imported useful source-language calques and loanwords that have enriched target languages. Translators, including early translators of sacred texts, have helped shape the very languages into which they have translated. Because of the laboriousness of the translation process, since the 1940s efforts have been made, with varying degrees o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]